Traducción inglés
Spanish translation

Servicios de "Transcreación"

En ocasiones, simplemente traducir el texto original no es suficiente. Muy a menudo, a la hora de adaptar una campaña de marketing o un anuncio publicitario a otro idioma, resulta evidente que parte del contenido original no puede traducirse. Esto puede ser debido a razones culturales, como el tipo de lenguaje que se haya utilizado en el texto original (por ejemplo, no siempre se pueden traducir los juegos de palabras, dobles sentidos o rimas). En casos como este es necesario "transcrear", es decir, crear una nueva campaña en el idioma al que se traduce que tenga en cuenta el propósito del texto original y lo reproduzca con éxito en la cultura meta.

 

No todos los profesionales de la traducción pueden hacer esto, ya que se necesitan habilidades muy específicas para realizar una buena labor de transcreación. DG Multilingual Services pone a su disposición una amplia experiencia a la hora de ofrecer servicios de transcreación para adaptar campañas de marketing y de publicidad, boletines electrónicos y demás contenido original al mercado meta.

No solamente ofrezco experiencia en el campo lingüístico y de marketing, sino en las culturas meta. Muchas grandes empresas han cometido errores que han pagado muy caros por no adaptar sus campañas de marketing, páginas web o folletos a los mercados y cultura específicos en los que desean entrar. No cometa el mismo error y deje que DG Multilingual Services le asesore y le ayude a expandirse a otros mercados proyectando una imagen familiar y fiable para sus potenciales clientes.